Accordingto Larson (1984: 15) translation is classified into two major types, specifically type-based translation and meaning-based interpretation. In his popular essay, On Linguistic Facet Of Translation, Jacobson in Leonardi (2000) determines three sorts of translation: intralingual translation (monolingual translation), interlingual translation (bilingual or multilingual translation), and intersemiotic translation (spoken sign into non verbal signal).
Catford (1978: 21) separates the three facets of translation differently, those are: magnitude, amount, and rankings. A translation where verbal signals are translated through different indications of the identical language is referred to by intralingual translation. Interlingual interpretation will be the one which describes various languages whether it is multilingual or bilingual.